El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求的责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja寻求
诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja寻求
诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多难民和寻求避难只是因为未经许可进入城市中心而被拘
。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰的移民包括寻求的人以及寻找工作机会的人。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正的寻求避难在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太可能的。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
许多寻求已获得法律援助和寻职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求提交确定难民身份鉴定面谈。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件的寻求,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立一个支助寻求的合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及一个儿童寻求中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos是一个与难民和寻求打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里的局势仍然不稳定,必须避免将申请避难强行驱逐回他们自己的国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位寻求都使用了《公约》第3条确立的同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对寻求带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室主持下工作
。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境旺达寻求庇护者已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发
一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人以及寻找工作机会
人。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正寻求避难者在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太可能
。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护者提交确难民身份鉴
。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件寻求庇护者,不管他们
年龄多大,是几个欧洲国家
做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪和旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护者列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案目
是创立一个支助寻求庇护者
合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
旺达寻求庇护者
涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱儿童或犯了轻罪
儿童
机构以及一个儿童寻求庇护者中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos是一个与难民和寻求庇护者打交道非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里局势仍然不稳
,必须避免将申请避难者强行驱逐回他们自己
国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名旺达寻求庇护者越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位寻求庇护者都使用了《公约》第3条确立同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对寻求庇护者带有偏见性报导,委员会感到关注 (第四条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达护者已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对护者的责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要在瑞典Fittja
护
者诊所
医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja护
者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多和
避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘
。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰的移包括
护的人以及
找工作机会的人。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正的避
者在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太可能的。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
许多护者已获得法律援助和
职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300多名护者提交确定
份鉴定面谈。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件的护者,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名护者列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立一个支助护者的合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及一个儿童护者中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos是一个与和
护者打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里的局势仍然不稳定,必须避免将申请避者强行驱逐回他们自己的国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达护者越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位护者都使用了《公约》第3条确立的同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对护者带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多难和寻求避难者只是因为未经许
城市中心而被拘
。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌爱尔兰的移
寻求庇护的人以及寻找工作机会的人。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正的寻求避难者在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太能的。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护者提交确定难身份鉴定面谈。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件的寻求庇护者,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护者列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立一个支助寻求庇护者的合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求庇护者的涌仍然令人担忧,这个问题
在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及一个儿童寻求庇护者中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos是一个与难和寻求庇护者打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里的局势仍然不稳定,必须避免将申请避难者强行驱逐回他们自己的国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护者越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位寻求庇护者都使用了《公约》第3条确立的同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对寻求庇护者带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会在总理办公室
主持下工作
。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发
一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多难民和寻求避难者为未经许可进入城市中心而被拘
。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
及寻找工作机会
。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正寻求避难者在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这
不太可能
。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护者提交确定难民身份鉴定面谈。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件寻求庇护者,不管他们
年龄多大,
几个欧洲国家
做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护者列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案目
创立一个支助寻求庇护者
合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求庇护者涌入仍然令
担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱儿童或犯了轻罪
儿童
机构
及一个儿童寻求庇护者中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos一个与难民和寻求庇护者打交道
非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里局势仍然不稳定,必须避免将申请避难者强行驱逐回他们自己
国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护者越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位寻求庇护者都使用了《公约》第3条确立同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对寻求庇护者带有偏见性报导,委员会感到关注 (第四条)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室主持下工作
。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护
已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人律师又提交了Fittja庇护寻求
所所签发
一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
难民和寻求避难
只是因为未经
可进入城市中心而被拘
。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人以及寻找工作机会
人。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正寻求避难
在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太可能
。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
寻求庇护
已获得法律援助和寻职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300名寻求庇护
提交确定难民身份鉴定面谈。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件寻求庇护
,不管他们
年龄
大,是几个欧洲国家
做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案目
是创立一个支助寻求庇护
合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求庇护涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱儿童或犯了轻罪
儿童
机构以及一个儿童寻求庇护
中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos是一个与难民和寻求庇护打交道
非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里局势仍然不稳定,必须避免将申请避难
强行驱逐回他们自己
国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位寻求庇护都使用了《公约》第3条确立
同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对寻求庇护带有偏见性
报导,委员会感到关注 (第四条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员是在总理办公室
主持下工作
。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发
一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘
。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移
包括寻求庇护
人以及寻找工作
人。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正寻求避
者在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太可能
。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
许多寻求庇护者已获得法律援助寻职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护者提交确定身份鉴定面谈。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件寻求庇护者,不管他们
年龄多大,是几个欧洲国家
做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护者列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案目
是创立一个支助寻求庇护者
合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求庇护者涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱儿童或犯了轻罪
儿童
构以及一个儿童寻求庇护者中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos是一个与寻求庇护者打交道
非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里局势仍然不稳定,必须避免将申请避
者强行驱逐回他们自己
国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护者越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位寻求庇护者都使用了《公约》第3条确立同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对寻求庇护者带有偏见性报导,委员
感到关注 (第四条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员是在总理办公室
主持下工作
。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发
一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘
。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移
包括寻求庇护
人以及寻找工作
人。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正寻求避
者在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太可能
。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
许多寻求庇护者已获得法律援助寻职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护者提交确定身份鉴定面谈。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件寻求庇护者,不管他们
年龄多大,是几个欧洲国家
做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护者列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案目
是创立一个支助寻求庇护者
合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求庇护者涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱儿童或犯了轻罪
儿童
构以及一个儿童寻求庇护者中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos是一个与寻求庇护者打交道
非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里局势仍然不稳定,必须避免将申请避
者强行驱逐回他们自己
国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护者越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位寻求庇护者都使用了《公约》第3条确立同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对寻求庇护者带有偏见性报导,委员
感到关注 (第四条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰的移民包括寻求庇护的人以及寻找工作机会的人。
Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.
真正的寻求避难者在等两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太可能的。
Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.
许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。
Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.
此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护者提交确定难民身份鉴定面谈。
La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.
拘留没有证件的寻求庇护者,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。
En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.
,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护者列为非法。
El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.
“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立一个支助寻求庇护者的合作网络。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。
También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.
他还访问了一个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及一个儿童寻求庇护者中心。
Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
Pharos是一个与难民和寻求庇护者打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。
La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.
索马里的局势仍然不稳定,必须避免将申请避难者强行驱逐回他们自己的国家。
Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.
3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护者越过布隆迪边界。
El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.
4 缔约国回顾,该国当局对每一位寻求庇护者都使用了《公约》第3条确立的同样标准。
Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).
对于有报告称传媒对寻求庇护者带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。